Recitativo (Apollo)
La terra è liberata, la Grecia è vendicata,
Apollo ha vinto!
Dopo tanti terrori e tante stragi che desolaro
E spopolaro i regni giace Piton
Per la mia mano estinto.
Apollo ha trionfato, Apollo ha vinto! |
Recitative (Apollo)
The earth is liberated, Greece is avenged,
Apollo has conquered!
After so many terrors and so much suffering,
That ravaged and emptied the kingdoms,
Python lies dead by my hand.
Apollo has triumphed, Apollo has conquered! |
Aria (Apollo)
Pende il ben dell' universo
Da quest' arco salutar.
Di mie lodi il suol rimbombe
Ed appresti l'ecatombe
Al mio braccio tutelar. |
Aria (Apollo)
The well-being of the universe hangs
Upon the virtue of this bow.
The ground resounds with my praises
And even the catacombs
Are taught to value my strength of arms. |
Recitativo (Apollo)
Ch'il superbetto Amore
Delle saette mie ceda a la forza;
Ch'omai più non si vanti
De la punta fatal d'aurato strale;
Un sol Piton più vale
Che mille accesi e saettati amanti. |
Recitative (Apollo)
Even that proud Cupid
Must yield to the power of my arrows;
From now on he cannot boast
Of wounding me with his golden dart;
A single Python is worth more
Than a thousand burning and pierced lovers. |
Aria (Apollo)
Spezza l'arco e getta l'armi
Dio dell' ozio e del piacer.
Come mai puoi tu piagarmi,
Nume ignudo e cieco arcier? |
Aria (Apollo)
Shatter the bow and toss away your weapons,
God of laziness and pleasure!
How will you ever wound me,
Naked deity and blind archer?
|
Aria (Dafne)
Felicissima quest' alma
Ch'ama sol la libertà.
Non v'è pace, non v'è calma
Per chi sciolto il cor non ha. |
Aria (Daphne)
That soul is the happiest
Which loves its liberty alone.
There is no peace or calm
For those who do not have an unattached heart. |
Recitativo
Apollo
Che voce! che beltà!
Questo suon, questa vista il cor trapassa;
Ninfa!
Dafne
Che veggo? ahi lassa:
E chi sarà costui, che mi surprese?
Apollo
Io son un Dio ch'il tuo bel volto accese.
Dafne
Non conosco altri Dei fra queste selve,
Che la sola Diana;
Non t'accostar divinità profana.
Apollo
Di Cintia io son fratel:
S'ami la suora abbi, o bella,
Pietà di chi t'adora. |
Recitative
Apollo
What a voice! What beauty!
This sound, this vision has struck my heart;
Nymph!
Daphne
What do I see? Alas:
And who is this, who comes on me unawares?
Apollo
I am a God, whom your lovely face has set on fire.
Daphne
I know no other gods in these woods
Save only Diana;
Do not dare to profane her divinity!
Apollo
I am the brother of Cynthia:
If you love my sister, o fair one,
Then have pity on him who adores you. |
Aria (Dafne)
Ardi adori e preghi in vano
Solo a Cintia io son fedel.
Alle fiamme del germano
Cintia vuol ch'io sia crudel. |
Aria (Daphne)
You burn, worship, and plead in vain;
I am loyal to Cynthia alone.
To her brother’s passion
Cynthia desires that I be cruel. |
Recitativo
Apollo
Che crudel!
Dafne
Ch'importuno!
Apollo
Cerco il fin de' miei mali.
Dafne
Ed' io lo scampo.
Apollo
Io mi struggo d'amor.
Dafne
Io d'ira avvampo. |
Recitative
Apollo
What cruelty!
Daphne
What insistence!
Apollo
I seek the end of my woes.
Daphne
And I the avoidance of them.
Apollo
I am dying of love!
Daphne
I am afire with rage. |
a due
Una guerra ho dentro il seno
Che soffrir più non si può.
Ardo, gelo, temo e peno
S’all' ardor non metti freno
Pace aver mai non potrò. |
Duet
I have a battle in my breast
Which I can no longer withstand.
I burn, I freeze, I fear, and I suffer,
If you do not put restraints on this passion
I will have peace no more. |
Recitativo (Apollo)
Placati al fin, o cara;
La beltà che m'infiamma sempre non fiorirà,
Ciò che natura di più vago formò,
Passa e non dura. |
Recitative (Apollo)
Be calm at last, my dear;
The beauty that inflames me will not bloom forever,
Since the most lovely forms of nature
Pass away and do not last. |
Aria (Apollo)
Come rosa in su la spina
Presto viene e presto va.
Tal con fuga repentina
Passa il fior della beltà. |
Aria (Apollo)
As the rose upon the thorn
Arrives quickly and quickly goes;
Thus with hasty flight
The flower of beauty fades. |
Recitativo (Dafne)
Ah! ch'un Dio non dovrebbe
Altro amore seguir ch'oggetti eterni
Perirà, finirà caduca polve
Che grata a te mi rende,
Ma non già la virtù che mi difende. |
Recitative (Daphne)
Ah! If only a god would not pursue any other love
Than of eternal things;
The fragile dust that makes me pleasing to you
Will die, will be destroyed,
But not my virtue that defends me. |
Aria (Dafne)
Come in ciel benigna stella
Di Nettun placa il furor,
Tal in alma onesta e bella
La ragion frena l'amor. |
Aria (Daphne)
As a kindly star in heaven
Placates the wrath of Neptune,
So in the honest and beautiful soul
Reason restrains love. |
Recitativo
Apollo
Ode la mia ragion.
Dafne
Sorda son io.
Apollo
Orsa, tigre tu sei.
Dafne
Tu non sei Dio.
Apollo
Cedi all' amor, o proverai la forza.
Dafne
Nel sangue mio questa tua fiamma amorza. |
Recitative
Apollo
Listen to my reasonings.
Daphne
I am deaf to them.
Apollo
You are a bear, a tigress!
Daphne
You are no god.
Apollo
Yield to my love, or you will feel my strength!
Daphne
In my blood your flame will be extinguished. |
a due
[Apollo] Deh lascia addolcire
Quell' aspro rigor.
[Dafne] Più tosto morire
Che perder l'onor.
[Apollo] Deh! cessino l'ire,
O dolce mio cor! |
Duet
[Apollo] Ah, let this bitter cruelty
Be softened.
[Daphne] I would sooner die
Than lose my honor.
[Apollo] Ah! May your wrath cease,
O delight of my heart! |
Recitativo
Apollo
Sempre t'adorerò.
Dafne
Sempre t'aborirò.
Apollo
Tu non mi fuggirai.
Dafne
Sì che ti fuggirò.
Apollo
Ti segiurò; correrò, volerò su passi tuoi.
Più veloce del sole esser non puoi. |
Recitative
Apollo
I will adore you forever.
Daphne
I will abhor you forever.
Apollo
You will not escape me.
Daphne
Yes, yes, I will flee you.
Apollo
I will follow you! I will run, I will fly in your tracks.
More rapid than the sun you cannot be. |
Aria (Apollo)
Mie piante correte,
Mie braccia stringete,
L’ingrata beltà.
La tocco, la cingo,
La prendo, la stringo,
Ma, qual novità!
Che vidi, che mirai,
Cieli! destino, che sarai mai! |
Aria (Apollo)
My feet pursue,
My arms embrace
The ungrateful beauty.
I touch her, I seize her,
I grasp her, I enfold her;
But, what surprise!
What do I see, what do I behold?
Heavens! Fate, whatever can it be? |
Recitativo (Apollo)
Dafne, dove sei tu?
Che non ti trovo?
Qual miracolo nuovo ti rapisce,
Ti cangia e ti nasconde?
Che non t'offenda mai del verno il gelo
Ne'il folgore dal cielo
Tocchi le sacre e gloriose fronde. |
Recitative (Apollo)
Daphne, where are you?
I cannot find you;
What new miracle steals you from me,
Changes you and hides you?
You will not be harmed by winter’s ice,
Nor will lightning from heaven
Touch your sacred and glorious leaves. |
Aria (Apollo)
Cara pianta, co' miei pianti
Il tuo verde irrigherò,
De' tuoi rami trionfanti
Sommi eroi coronerò.
Se non posso averti in seno
Dafne almeno
Sovra il crin ti porterò. |
Aria (Apollo)
Dear plant, with my tears
I will water your greenness,
With your triumphant branches
I will crown supreme heroes.
If I cannot have you upon my heart,
At least, Daphne,
I will wear you above my brow. |
© Pamela Dellal |